Wir machen eine Versandpause zum Jahresende - der Versand wird am 6. Januar wieder aufgenommen. Der Webshop ist jedoch geöffnet und wir sind per E-Mail erreichbar!
Wir machen eine Versandpause zum Jahresende - der Versand wird am 6. Januar wieder aufgenommen. Der Webshop ist jedoch geöffnet und wir sind per E-Mail erreichbar!
We're here to help you stitch sustainability into every aspect of your making.
With our carefully curated selection of non-superwash, plastic-free yarns and notions, we have everything you need to get started on your next project - and the one after that.
Here's to a wardrobe of knits we love and want to wear for years to come!
We're here to help you stitch sustainability into every aspect of your making.
With our carefully curated selection of non-superwash, plastic-free yarns and notions, we have everything you need to get started on your next project - and the one after that.
Here's to a wardrobe of knits we love and want to wear for years to come!
Von Martina Skua, der Designerin: "Für dieses Design habe ich mich von der Freude am Sonnenlicht, das im Frühling durch Buntglas fällt, und von meiner Liebe zu geometrischen Formen inspirieren lassen. Ich mag es sehr, wie Art-Déco-Designer und Künstler wie Frank Lloyd Wright diese Elemente in frischen Kompositionen zusammenbrachten, die sowohl schön als auch praktisch sind."
Der Körper des Pullovers wird von oben nach unten in der Runde gestrickt, beginnend mit einem Röhrenanschlag und 1x1 Rippe in CC1. Kurze Reihen werden in Stockinette gearbeitet, um den hinteren Halsausschnitt anzuheben, dann wird MC verbunden und die Farbarbeit beginnt - MC und CC2 sind gestreift, so dass immer nur zwei Farben pro Runde gearbeitet werden. Wenn die Farbarbeit beendet ist, werden Körper und Ärmel geteilt und in MC gearbeitet. An den Bündchen und am Saum wird ein kleineres Farbmuster gestrickt, dann geht es weiter mit CC1 für die 1x1-Rippe.
Marina Skua
Dieses Angebot bezieht sich auf die einzelne PDF-Anleitung. Du bekommst sofort nach dem Kauf eine E-Mail mit einem Download-Link.
Wenn du dich für die Anleitung in gedruckter Form interessierst, findest du das Design auch im Making Stories Magazine Ausgabe 7- dort wurde es erstmals veröffentlicht!
Die Anleitung ist nur in englischer Sprache verfügbar.
Errata für Fanlight sind auf unserer Errata-Seite verfügbar.
1 (2, 3, 4, 5) [6, 7, 8, 9, 10]
84,5 (93,75, 100, 111, 117,25) [128,25, 134,5, 145,5, 151,75, 161] cm / 33,75 (37,5, 40, 44,25, 47) [51,25, 53,75, 58,25, 60,75, 64,25]" - empfohlen, mit 6-11,5 cm / 2,5-4,5" positiver Leichtigkeit an der Brust zu tragen.
Marina Skua Mendip 4-Ply (100% britische Wolle; 150 Meter / 161 Yards pro 50 g)
MC: 495 (560, 600, 680, 725) [800, 850, 935, 985, 1060] Meter / 545 (615, 660, 745, 795) [875, 930, 1025, 1080, 1160] Yards
CC1: 185 (220, 240, 275, 300) [335, 365, 405, 435, 480] Meter / 205 (245, 265, 305, 330) [370, 400, 445, 480, 525] Yards
CC2: 55 (60, 65, 70, 75) [80, 85, 90, 95, 100] Meter / 65 (70, 75, 80, 85) [90, 95, 100, 105, 110] Yards
Das abgebildete Muster ist in den Farben Sheep (Sunny) für MC, Rose (Stormy) für CC1 und Bloom (Stormy) für CC2 gestrickt. Davina trägt Größe 3 mit einer positiven Maschenprobe von 14 cm / 5.5".
3,5 mm / US 4 Rundstricknadel mit einer Kabellänge von mindestens 40 cm / 16" (oder Nadelstärke zur Erzielung der Maschenprobe)
2,75 mm / US 2 Rundstricknadel mit einer Kabellänge von mindestens 40 cm / 16" (oder eine 2-3 Nummern kleinere Nadel als die Hauptnadel)
Für das Stricken von kleinen Umfängen benötigen Sie außerdem die oben genannten Nadelstärken in Ihrem bevorzugten Format.
22 M. x 30 R. = 10 x 10 cm (in der Runde, im Stockinette-Stich, auf einer größeren Nadel, nach dem Abketten)
24 M. x 30 R. = 10 x 10 cm (in der Runde, in Stäbchenarbeit, auf einer größeren Nadel, nach dem Abketten)
Brustumfang: 84,5 (93,75, 100, 111, 117,25) [128,25, 134,5, 145,5, 151,75, 161] cm / 33,75 (37,5, 40, 44,25, 47) [51,25, 53,75, 58,25, 60,75, 64,25]"
Passtiefe: 21 (22, 23, 24, 25) [26, 27, 28, 29, 30] cm / 8,25 (8,75, 9, 9,5, 9,75) [10,25, 10,75, 11, 11,5, 11,75]"
Seitenlänge ab Achselhöhle: 34 cm / 13.5" (individuell anpassbar)
Umfang der Ärmelmanschette: 18,75 (20,75, 23, 23, 25) [25, 25, 27, 27, 29,25] cm / 7,5 (8,25, 9,25, 9,25, 10) [10, 10, 10,75, 10,75, 11,75]"
Oberarmumfang: 26,75 (29,5, 31,75, 35,5, 37,75) [41,25, 43,75, 47,25, 49,5, 52,25] cm / 10,75 (11,75, 12,75, 14,25, 15) [16,5, 17,5, 19, 19,75, 21]"
Ärmellänge ab Achselhöhle: 41 cm / 16.25" (individuell anpassbar)
Designer: Marina Skua
Fotografie, Haare & Make-Up: Melinda Dela Costa
Modell: Davina Ogigai
Technische Bearbeitung: Marina Skua & Jessica Schwab
Grafische Gestaltung: Camille Romano
$49.00
Diesen Abschnitt können Sie nutzen, um die Details Ihres Produkts zu beschreiben. Erzählen Sie den Kunden, wie Ihr Produkt aussieht, sich anfühlt und designt ist. Fügen Sie Einzelheiten zu Farbe, verwendeten Materialien, Größe und Produktionsort hinzu.
SIZES
1 (2, 3, 4, 5) [6, 7, 8, 9, 10]
84.5 (93.75, 100, 111, 117.25) [128.25, 134.5, 145.5, 151.75, 161] cm / 33.75 (37.5, 40, 44.25, 47) [51.25, 53.75, 58.25, 60.75, 64.25]” - recommended to be worn with 6-11.5 cm / 2.5-4.5” of positive ease at the bust.
YARN
Marina Skua Mendip 4-Ply (100% British wool; 150 metres / 161 yards per 50 g)
MC: 495 (560, 600, 680, 725) [800, 850, 935, 985, 1060] metres / 545 (615, 660, 745, 795) [875, 930, 1025, 1080, 1160] yards
CC1: 185 (220, 240, 275, 300) [335, 365, 405, 435, 480] metres / 205 (245, 265, 305, 330) [370, 400, 445, 480, 525] yards
CC2: 55 (60, 65, 70, 75) [80, 85, 90, 95, 100] metres / 65 (70, 75, 80, 85) [90, 95, 100, 105, 110] yards
Sample shown is knit in colourways Sheep (Sunny) for MC, Rose (Stormy) for CC1 and Bloom (Stormy) for CC2. Davina wears a size 3 with 14 cm / 5.5" of positive ease.
NEEDLES
3.5 mm / US 4 circular needle with a cable length of at least 40 cm / 16” (or needle size to obtain gauge)
2.75 mm / US 2 circular needle with a cable length of at least 40 cm / 16” (or needle 2-3 sizes smaller than main needle)
You will also need the needle sizes above in your preferred format for small-circumference knitting.
GAUGE
22 sts x 30 rows = 10 x 10 cm / 4 x 4” (in the round, in stockinette stitch, on larger needle, after blocking)
24 sts x 30 rows = 10 x 10 cm / 4 x 4” (in the round, in stranded colourwork, on larger needle, after blocking)
NOTIONS
• Blocking tools (blocking mats, t-pins, blocking wires)
• Darning needle
• Removable stitch markers
• Scrap yarn and stitch holder
• Stitch markers
• Tape measure
Every Tuesday our newsletter arrives in your inbox, full to the brim with Making Stories goodness. If you would like to join in on the fun, fill in the form below.
As a thank you, we gift you a digital publication of your choice!